Bilingual kids

 Raising a child to be bilingual is a challenge but it is possible. It also holds lots of surprises and ups and downs.

My mother is in Japan to help out after the birth of #2 so DD is hearing LOTS of English daily and as a result her English level has doubled if not tripled. Lately she acts as a translator between DH and I;  however, sometimes she likes to keep the conversation between her and one parent. Heaven forbid should we answer if she’s been speaking to one parent only. We may be eating dinner and I haven’t really realized that she’s been speaking Japanese and I will make a comment about what she’s been talking about. I will then get an angry “I’M TALKING TO DADDY!” or vice versa. This is funny enough but the other day we managed to document such an outburst on video.

Here is the transcript in case you can’t pick up all of it.

At the local aquarium we came across a miniature neon squid-like thing.

DD: (in Japanese) What’s that thing called?
Me: Clioné [klee o nay]
DD: (in Japanese) What’s that thing called?
Me: Clioné
DD: NO! I’m talking to DADDY! (in Japanese to DH) What’s that thing called?
DH: Clioné
DD: (in Japanese) Oh really? a clioné…

and she walked off happily enough having had her question answered. Sheesh! Here is the video for proof

Read and post comments | Send to a friend

Advertisements

About MrsMom

Just another Mom but trying my best to raise my two in the outback of Japan
This entry was posted in Kids Say the Darndest Things, Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s